viernes, 19 de abril de 2019

Seis Datos que reflejan la Caída de la Economía Catalana desde el 1-O

La inversión en Cataluña cae como consecuencia de la situación política.

19/04/201913:56

La economía catalana se debilita cada vez más, pese a los intentos por parte de la Generalitat de Quim Torra de obviar los indicadores que así lo reflejan.

Pese a que desde la Generalitat que dirige Quim Torra se obvien todos los indicadores económicos que reflejan la caída de la economía catalana desde el auge del independentismo, lo cierto es que hay hasta seis claves para mostrar que, efectivamente, los números no cuadran.





Empleo

El Ministerio de Trabajo ha sido el último en lanzar una alerta sobre la situación de la economía catalana. Y es que Cataluña registró la menor caída del número de parados en un mes de marzo desde hace ocho años, mientras que en el conjunto de España se ha registrado el peor mes de marzo desde 2014.

El número de desempleados registrados en el mes de marzo bajó en 902 personas, hasta alcanzar un total de 395.740 parados, una caída que supone un leve descenso del 0,23% respecto al mes de febrero. De hecho, en el último lustro, la región catalana ha pasado de liderar la reducción del paro en España a situarse, ya en marzo de 2019, por debajo de la media.

Crecimiento

La Comunidad de Madrid dio el ‘sorpasso’ a Cataluña en 2018 y la capital se mantiene como la región española que más aporta al PIB nacional. Con un crecimiento del 3,1% (seis décimas superior a la media nacional), Madrid logró arrebatar a Cataluña el primer puesto de la riqueza nacional en un año marcado por los coletazos del referéndum ilegal, la fuga de Puigdemont y la llegada a la presidencia de la Generalitat de Quim Torra.

La incertidumbre que genera esa tensión política en la economía impidió a Cataluña avanzar al mismo ritmo que los motores del resto del país en creación de riqueza y su PIB creció un 2,4%, cifra seis décimas inferior a la media del 3% nacional, según las estimaciones incluidas por el Colegio de Economistas en España 2018. 

Competitividad

Según el índice de competitividad fiscal que se realiza para todas las Comunidades Autónomas, Cataluña se situó en la última posición durante el 2018. Es decir, que la región catalana es la Comunidad que más castiga a sus habitantes. La doble imposición autonómica o la actual estructura del ‘Índice del Impuesto sobre la Renta’ y en ‘Impuesto sobre Patrimonio’ son algunos de los argumentos para afirmar que Cataluña es la región que más asfixia a sus ciudadanos.

Y es que hablar de Cataluña supone hablar de la Comunidad con los tipos marginales impositivos más elevados, y de la región en la que las rentas medias y bajas pagan más impuestos.

Este hecho, unido a la incertidumbre que supone la deriva independentista iniciada por Carles Puigdemont en octubre de 2017 y continuada por su sucesor, Quim Torra, ha propiciado que miles de empresas hayan huido de una región cada vez más castigada por el secesionismo.

Ventas al extranjero

Las ventas al extranjero están creciendo a un menor ritmo en Cataluña, con un 1,8%, que en el conjunto de España, donde crece al 3,2%, casi el doble. De hecho, las exportaciones catalanas comenzaron el año 2019 con una caída del 2% en enero respecto al mismo mes de 2018, siendo la tercera vez que las ventas de Cataluña al exterior caían en un mes de enero durante la última década.

Tal es la preocupación, que la patronal Asociación de Empresas Industriales Internacionalizadas (AMEC) advirtió que “Cataluña está perdiendo peso como la principal exportadora del Estado” y pidió “una estrategia de soporte a la internacionalización”.

Cabe recordar que ese mismo mes de enero las empresas catalanas vendieron mercancías por un valor de 5.707 millones, lo que supusieron 115 millones menos que un año atrás.

Matriculaciones

Otro síntoma de debilidad en Cataluña se observa en la compra de vehículos, donde la región fue el año pasado la única Comunidad Autónoma que registró cifras negativas. Cataluña reflejó una caída del 2,8% interanual, frente a un crecimiento medio de España del 7%.

El dato vuelve a contrastar con el crecimiento en una Comunidad que, poco a poco, se va beneficiando de la fuga de capital que sufre Cataluña: Madrid. Y es que, en el mismo tiempo, las matriculaciones aumentaron en la capital más de un 13%, situándose como la mejor región en este ámbito, que acumula ya el 34,5% del total nacional.

Inversión extranjera





La fase de desaceleración de la economía catalana se alargará en 2019 y 2020, según ha reconocido la Cámara de Comercio de Barcelona, que apunta a un crecimiento del 2,1% en 2019, medio punto menos que en 2018, y del 2% en 2020, lo que muestra el fin del ciclo alcista.

Uno de los principales factores pasa por la inversión extranjera directa que, mientras que en España se disparó el año pasado hasta los 46.827 millones en términos brutos, el 71% más que en el ejercicio precedente, en Cataluña cayó un 12%.

Entre 2016 y 2018, la Comunidad ha pasado de recibir 8.273 millones brutos a solo 2.985 millones. En medio del desafío soberanista, su peso en el total de la inversión foránea en España se ha desplomado desde el 31% al 6,4% en tres años, según datos del Ministerio de Economía.



Torra fríe a inspecciones a las fortunas y empresas que huyen de Cataluña por el independentismo


Quim Torra, presidente de la Generalitat.
19/04/201918:43

Un total de 2.812 compañías trasladaron su sede social fuera de Cataluña durante el 2018. El plan de control tributario de la Generalitat incluye un refuerzo especial sobre el control de las deslocalizaciones.


El nuevo Plan de control tributario de la Generalitat incluye un cerco especial a quienes optaron por sacar sus empresas de Cataluña por la crisis independentista.

El gobierno catalán señala, en este sentido, que entre las principales actuaciones previstas estará “la comprobación e investigación de los cambios de domicilio y de las deslocalizaciones”, en relación al impuesto de patrimonio, tributo que la Generalitat tiene capacidad de rastrear, al contrario que el de Sociedades.

Así, se advierte de que la inspección pondrá especial atención en la “comprobación de la situación tributaria de aquellos contribuyentes que, teniendo la obligación de presentar la declaración del impuesto sobre el patrimonio en Cataluña, no lo hicieron, así como el requerimiento formal para que cumplan su obligación”. Además, se realizará un “control y seguimiento de los supuestos de deslocalización de contribuyentes con el fin de eludir el pago de este impuesto”.

La situación de inestabilidad en Cataluña, especialmente tras la celebración del referéndum ilegal del 1 de octubre, motivó un éxodo de fortunas y empresas a otros puntos de España o al extranjero. Un fuga que sigue a día de hoy por ladesconfianza que provoca el incierto escenario político. 

Según un recuento facilitado por la consultora ‘Informa D & B’, un total de 2.812 compañías trasladaron su sede social fuera de Cataluña durante el 2018, un año marcado por la fuga de empresas del territorio catalán originada por el proceso independentista.

Las principales comunidades de destino fueron Madrid, Valencia y Aragón, que recibieron, respectivamente, el 59%, 10% y 7% de las compañías. Es decir, más de la mitad de las 3.049 empresas que llegaron a Madrid procedían de Cataluña. A lo largo del año, 25 empresas con una facturación de más de 100 millones de euros se mudaron de Cataluña. En los primeros días tras la celebración del referéndum ilegal, un millar de empresas registró su domicilio fiscal fuera de Cataluña.

Bebidas y viviendas 

Otro ‘frente’ fiscal para la Generalitat lo constituyen las bebidas azucaradas y los propietarios de vivienda.

Así, el plan recoge específicamente un control de las actuaciones en el impuesto sobre viviendas vacías o sobre estancias en establecimientos turísticos “mediante el análisis sistemático de los cruces de los datos obtenidos a partir de declaraciones informativas y acuerdos de intercambio de información con otras administraciones”.

En cuanto a los tributos cedidos y, concretamente, con respecto al impuesto sobre sucesiones y donaciones y el impuesto sobre transmisiones patrimoniales y actos jurídicos documentados, se prevé incrementar las medidas de comprobación del valor declarado por el contribuyente, con especial atención al sector inmobiliario, mediante la explotación del Observatorio del Mercado Inmobiliario.

“Fiscalidad ventajosa”

Entre otras actuaciones, la Generalitat independentista busca incrementar su recaudación con la inspección de “falta de tributación debida a cambios de domicilio que no supongan alteración de los puntos de conexión y deslocalizaciones a territorios de fiscalidad ventajosa en coordinación y colaboración con otras administraciones públicas”.





Se investigará, por ejemplo, a personas físicas “que habiendo declarado la existencia de titularidades de bienes y derechos en el extranjero se detecten inconsistencias con el patrimonio que se hubiera tenido que declarar”. Además, se comprobarán “las operaciones inmobiliarias de más relevancia y complejidad, con especial atención a las transmisiones de grandes edificaciones y edificios singulares y en las transmisiones de la totalidad de los patrimonios empresariales”.


jueves, 18 de abril de 2019

El misterioso caso del Viajero del Tiempo asesino


Los crímenes siempre han sido considerados una fuente de misterio e intriga, pero hay algunos superan toda logia y racionalidad y entran en el reino de lo extraño. No estamos hablando de simplemente raro, más bien espeluznante. 

Hay innumerables homicidios no resueltos a lo largo de los siglos. En la peculiar lista de crímenes sin explicación nos encontramos Jack el Destripador, el asesino del Zodiaco o la Dalia Negra. Pero hay otros que podrían servir como trama para películas de ciencia ficción.

Uno de estos casos fue revelado en 2014, cuando las pruebas de ADN determinaron, que el sospechoso aparentemente murió semanas antes de la presunta víctima. Esta es la historia.





Un asesinato temporal

Una mujer había sido brutalmente asesinada en Londres en 1997 y se había encontrado material biológico bajo sus uñas, posiblemente indicando que podría haber arañado a su atacante justo antes de morir. 

Se analizó una muestra del material y se comparó los resultados con la base de datos del National DNA y rápidamente se obtuvo una coincidencia positiva. El problema fue que se identificó a una mujer que había sido asesinada, tres semanas antes de la muerte de su presunta “víctima”.

Los asesinatos ocurrieron en diferentes áreas de la capital y fueron investigados por equipos de detectives independientes 

Sin conexión alguna entre las dos mujeres y ninguna evidencia más, lo primero que pensaron los investigadores fue que lo más probable era que las muestras se habían mezclado o contaminado en el único lugar obvio en el que habían estado juntas: el laboratorio forense. 

Fue entonces cuando el oficial superior de investigación presentó una queja formal al equipo forense.

En esos momentos, el Dr. Michael Silverman, actual presidente de enfermedades infecciosas de la Escuela de Medicina y Odontología Schulich de la Western University en Canadá, era el gerente del Servicio de Ciencias Forenses, por lo que era su responsabilidad investigar si se había cometido un error en el laboratorio. 

Lo primero que pensó fue que tal vez el recorte de la uña de la segunda víctima se había etiquetado incorrectamente y en realidad se trataba de la primera víctima. 

Tan pronto como comenzó a revisar las muestras, comprobó que este no era el caso. La víctima se había pintado sus uñas con un distintivo patrón y los cortes que se habían tomado tenían exactamente el mismo patrón. No había duda de que eran los correctos.

Luego revisó los registros del laboratorio para ver si las muestras se habían mezclado accidentalmente. Esto también resultó ser erróneo, ya que los dos conjuntos de muestras nunca habían salido del laboratorio al mismo tiempo. 

En cualquier caso, habían transcurrido varias semanas entre el análisis de la primera y segunda muestra y diferentes forenses habían participado. Decidido a encontrar una explicación al misterio, el Dr. Silverman investigó más exhaustivamente cómo se habían recogido las uñas y descubrió que ambos cuerpos se habían sometido a una autopsia en el mismo depósito de cadáveres, aunque había si trasladados con varias semanas de diferencia.

Fue entonces, mientras estaba examinando los registros mortuorios, que encontró una posible respuesta. Al parecer, el cuerpo de la primera víctima de asesinato había sido mantenido en el congelador durante varias semanas mientras la policía llevaba a cabo su investigación inicial.





 Se había retirado del congelador para permitir que el patólogo tomara recortes de uñas adicionales el día antes de que el cuerpo de la segunda víctima de asesinato hubiera llegado al depósito de cadáveres.

Al día siguiente, el mismo par de tijeras se había utilizado para cortar las uñas de la segunda víctima de asesinato. Aunque las tijeras se habían limpiado entre usos, podría haberse dado el caso que el material genético suficiente hubiera “sobrevivido” al proceso de limpieza para transferirse a las uñas de la segunda víctima y luego producir un perfil de ADN en el análisis posterior.

La explicación científica

Según explicó el Dr. Silverman, en 1997, cuando se cometió el misterioso asesinato, las pruebas de ADN llevaban solo unos años y la tecnología estaba mejorando tan rápidamente que empezaban a ocurrir problemas imprevistos. Solicitó que se analizaran las tijeras usadas para el recorte de uñas del depósito de cadáveres y descubrió que no solo estaban presentes dos perfiles de ADN, sino tres separados.

 Otro examen reveló contaminación por ADN en varios otros instrumentos mortuorios. Por ejemplo, en los bisturí para autopsia había rastros de ADN de varias personas diferentes en ellos, pero como nunca se tomaron muestras de ADN de las incisiones, la contaminación cruzada no fue detectada.

El Dr. Silverman envió inmediatamente un comunicado urgente a todos los médicos forenses, mortuorios y patólogos forenses en el país, destacando el problema y sugiriendo que, en el futuro, todos los recortes de uñas debían tomarse con tijeras desechables y que además se debían incluir como evidencia para confirmar que solo se habían usado una vez. 

Es un sistema que sigue vigente hasta día de hoy. El gerente del Servicio de Ciencias Forenses también puso otro ejemplo ocurrido en Alemania en 2007. Se encontraron rastros de ADN pertenecientes a una mujer desconocida en el lugar del asesinato de un oficial de policía.

Cuando se revisó la base de datos alemana, se descubrió que había ADN idéntico en la escena de otros cinco asesinatos en Alemania y Francia, junto con varios robos. En total, se halló el ADN de la mujer en 40 escenas de crimen separadas. 

Las autoridades alemanas pasaron dos años y miles de horas buscando al culpable, solo para descubrir que el ADN había estado presente en los hisopos que los investigadores de la escena del crimen habían estado usando para recoger sus muestras. Las toallitas habían sido contaminadas accidentalmente por una mujer que trabajaba en la fábrica que las producía. 

El Dr. Silverman destacó que, durante años, el ADN ha sido visto como el arma definitiva para combatir el crimen con convicciones exitosas que surgen de rastros cada vez más pequeños, pero en muchos aspectos el análisis del ADN se ha convertido en víctima de su propio éxito.

Otra evidencia de viajeros del tiempo

Pero está claro que la explicación del Dr. Silverman no convenció a todo el mundo. Y son muchos los que creen que este caso es una evidencia de la existencia de los viajeros del tiempo existen. Se basan en que las pruebas no demostraron que había habido contaminación en las muestras, simplemente que era una posibilidad, por lo que decidió cambiar los procedimientos. Entonces este caso formaría parte a otros casos de viajeros en el tiempo.

Como ya publicamos en Mundo Esotérico y Paranormal, uno de los casos más conocidos fue el de John Titor, que durante los años 2000 y 2001 apareció de la nada en los foros de Internet asegurando que se trataba de un viajero del tiempo del año 2036. Dejó numerosas predicciones acerca de eventos futuros, hasta que desapreció sin dejar ni rastro.





Esto nos demuestra que la evidencia del viaje en el tiempo no es algo que se debe de ignorar: historias, imágenes y artefactos no son más que signos evidentes de que existen los viajeros el tiempo.

¿Qué te parece el caso del viajero del tiempo asesino? ¿Se trata de pruebas de ADN contaminadas? ¿O va más allá de lo que podemos entender?


El Pentágono recogió ADN de Testigos de encuentros cercanos con Ovnis






Sánchez pone TVE a su servicio: Rosa María Mateo fija el debate el mismo día que el de Atresmedia

Elecciones Generales 2019



Vídeo: Okdiario
18/04/201912:40

Casado, Rivera e Iglesias se sublevan contra la decisión unilateral de RTVE en favor del candidato socialista y anuncian que el 23 de abril estarán en el debate comprometido con Atresmedia.

El PSOE quería un debate con Vox, pero no le interesa celebrar ninguno si Santiago Abascal no está en el plató para acusar a PP y Ciudadanos de formar parte del ‘trifachito’. 

Así que Rosa María Mateo, administradora única de RTVE, se ha puesto al servicio de quien la nombró ‘a dedo’, Pedro Sánchez, y ha impuesto que el debate de la televisión pública se celebre el 23 de abril, la fecha que Atresmedia tiene anunciada para el suyo y con el que ya se han comprometido los líderes de los tres grandes partidos de la oposición.





La decisión de Mateo llega horas después de que el PSOE avanzara ayer que el presidente del Gobierno sólo tenía una fecha libre para celebrar un debate, el 23 de abril.

Y después también de que la propia TVE comunicara que había dejado en manos de los candidatos la decisión de la fecha en la que se celebraría el debate a cuatro dado que Atresmedia hacía semanas que había fijado el 23 de abril como fecha para el suyo. TVE siempre se ofreció para celebrarlo el día antes, el 22 de abril.

Sin embargo, este Jueves Santo, sin consulta previa a ninguno de los adversarios de Sánchez, la dirección de TVE ha anunciado de forma unilateral que su debate será el 23 de abril.

El ‘decretazo’ de Rosa María Mateo ha sublevado a los líderes de la oposición. Pablo Casado, Albert Rivera y Pablo Iglesias han denunciado al unísono la instrumentalización de TVE antes de comunicar que el 23 de abril estarán presentes en Atresmedia para protagonizar el debate al que había confirmado su asistencia desde hace semanas.





La apropiación que TVE ha hecho de la fecha de Atresmedia para acomodarse a la estrategia socialista de celebrar un único debate deja en entredicho la cacareada independencia y neutralidad que el Gobierno ha venido propagando desde que Sánchez accediera a La Moncloa.

Las sospechas de que Sánchez busca sacar ventaja con el debate en TVE surgieron ayer cuando, apenas una hora después de que el PSOE renunciara al debate comprometido con Atresmedia por el de TVE, dos personas de la máxima confianza del presidente del Gobierno, el ministro José Luis Ábalos, y el jefe de gabinete del presidente, Iván Redondo, se presentaban en TVE y visitaban junto a destacados responsables de la Dirección de Informativos el estudio donde se celebraría el debate.

El bumerán Abascal

La decisión de la Junta Electoral Central de dejar fuera a Vox en el debate a cinco que Sánchez había aceptado celebrar en Atresmedia se ha convertido en un bumerán para el candidato del PSOE.

Al no poder contar con Santiago Abascal en un encuentro para evidenciar al ‘trifachito’, Sánchez se ve ahora obligado a un debate con Casado, Rivera e Iglesias que rompe toda su estrategia electoral. De ahí que prefiera celebrarlo con el formato rígido y controlado de TVE antes que someterse al más periodístico y versátil de la cadena privada.





De terminar saliendo adelante, el debate de TVE será conducido por Xabier Fortes (uno de los activistas de la televisión pública que más se significaron durante el Gobierno de Rajoy) y se emitirá en directo desde el Estudio 1 de Prado del Rey por La 1, Canal 24H, RTVE.es, RNE y además por TVE Internacional y Radio Exterior para que pueda llegar a los millones de españoles que viven fuera de nuestro país. RTVE ofrecerá gratuitamente la señal a todos los medios audiovisuales españoles.



miércoles, 17 de abril de 2019

El Papiro Quirúrgico de Edwin Smith Revela Secretos del Conocimiento Médico Egipcio hace 3.600 años

El papiro de Edwin Smith es un tratado médico del antiguo Egipto . Este papiro lleva el nombre de Edwin Smith, el coleccionista estadounidense de antigüedades que compró el papiro. El papiro de Edwin Smith es notable por ser el tratado quirúrgico más antiguo conocido en el mundo y arroja algo de luz sobre el conocimiento médico que poseían los antiguos egipcios.


El estudio del papiro de Edwin Smith

Edwin Smith compró el papiro en Luxor en 1862. De hecho, se lo vendió en dos partes. El primer manuscrito que compró carecía de algunas de sus partes externas.

Dos meses después, las mismas personas le vendieron los fragmentos restantes, que se pegaron en un rollo de relleno. Smith vio a través de este engaño, pero reconoció que los dos eran parte del mismo manuscrito y los juntó.





Página del papiro de Edwin Smith. (Fæ / CC BY-SA 4.0 )

Smith luego trató de traducir el texto . Desafortunadamente, no poseía el conocimiento suficiente para traducirlo y el papiro se dejó como estaba durante las próximas décadas.

Cuando Smith murió en 1906, este papiro fue entregado a la Sociedad Histórica de Nueva York. 

No fue hasta 1920 que, a otro egiptólogo estadounidense, James Henry Breasted, se le encomendó la tarea de estudiar este trabajo. Breasted hizo una transliteración y traducción del papiro de Edwin Smith. 

En 1930, estos, junto con las discusiones, fueron publicados por él en dos volúmenes.

¿Cuándo fue escrito el papiro de Edwin Smith?

El papiro de Edwin Smith se remonta al Segundo Período Intermedio del antiguo Egipto, es decir, alrededor del año 1600 a.C. 

Sin embargo, comúnmente se cree que este papiro es una copia de un tratado más antiguo, uno que data del Antiguo Reino, es decir, alrededor del año 3000 a.C.

El mismo Breasted especuló que el autor del texto original podría haber sido Imhotep, el famoso polimático y visir del faraón Djoser .

El papiro de Edwin Smith se escribió en la escritura hierática, la forma cursiva de los jeroglíficos, de derecha a izquierda.

 El texto está incompleto ya que faltan su principio y su final. Se escribió utilizando tintas negras y rojas, la primera para el cuerpo principal del texto y la última para glosas explicativas.

Breasted creyó que las glosas (69 de ellas en total) se agregaron algunos siglos después de que se escribiera el texto original. Breasted también notó que el escriba (cuyo nombre no se ha conservado) quien copió el texto cometió muchos errores, algunos de los cuales se corrigieron en los márgenes.

Las historias de casos del papiro de Edwin Smith

El papiro de Edwin Smith contiene un total de 48 casos que se organizan sistemáticamente. Estos casos comienzan con lesiones en la cabeza y se extienden por el cuerpo, tratando con lesiones en el tórax y la columna vertebral.





El texto, desafortunadamente, termina aquí y, por lo tanto, no se tratan las lesiones en la parte inferior del cuerpo, con la excepción del Caso 48, que se refiere a “un esguince en la vértebra de la parte inferior de la espalda”.

Cada caso también se organiza de manera sistemática, comenzando con un “Título introductorio”, que sirve como título del caso, seguido de una sección de “Examen” o “Síntomas significativos”, que proporciona un examen detallado de la lesión sufrida.

Esta sección generalmente comienza con la fórmula “Si examinas a un hombre para …”

La siguiente sección es el “Diagnóstico”, al final del cual hay un veredicto relativo a la posibilidad de tratamiento, ya sea favorable (tratable), incierto o desfavorable (no tratable).

En el papiro de Edwin Smith, hay 14 casos de lesiones “intratables”. Para los casos restantes, se proporciona una sección de ” Tratamiento“.


La distribución anatómica de los casos del papiro de Edwin Smith. (Sinuhe20 / CC BY-SA 3.0 )

Se pueden dar algunos ejemplos de lesiones encontradas en el papiro de Edwin Smith. Estas incluyen lesiones en el cráneo, por ejemplo, “una herida en la cabeza que penetra en el hueso del cráneo” (Caso 1) y “una rotura en el cráneo debajo de la piel de la cabeza” (Caso 8); lesiones en varios rasgos faciales, por ejemplo, “un golpe en la fosa nasal” (Caso 13) y “fractura en la mejilla” (Caso 16); y lesiones en el torso, como “una herida en el pecho” (Caso 40) y “una dislocación de las costillas del pecho” (Caso 43).

Sobre la base de la naturaleza de estas lesiones, se ha sugerido que este tratado médico trata con un grupo específico de pacientes: soldados y trabajadores de la construcción que resultaron heridos durante su trabajo.

Los tratamientos en el papiro de Edwin Smith enumeraron los procedimientos paso a paso tomados en cada caso. (Fæ / / CC BY-SA 4.0 )

Finalmente, cabe señalar que el papiro de Edwin Smith demuestra el enfoque altamente metódico y racional adoptado por los antiguos egipcios al tratar tales lesiones. 

Por ejemplo, los tratamientos incluyen el cierre de heridas con suturas, vendajes, férulas, cataplasmas, prevención de infecciones con miel e inmovilización del cuerpo, en el caso de lesiones de la columna vertebral. 





Además del procedimiento paso a paso que se toma en cada caso, también se puede notar el hecho de que solo se recurre a la magia en uno de los 48 casos conservados en el texto.

El papiro de Edwin Smith revela un nivel de conocimiento médico tan avanzado que, en algunos casos, incluso supera al del famoso médico griego Hipócrates, que vivió 1.000 años después.

Imagen de Portada: Placas vi y vii del papiro de Edwin Smith. Fuente: Jeff Dahl / Dominio Público.

Autor Wu Mingren

Agarttha: Quitando la tapa del Reino Subterráneo

En 1884, el ocultista francés Saint-Yves d'Alveydre (1842-1909) decidió tomar clases en sánscrito.

Acababa de publicar su trabajo definitivo sobre la historia secreta del mundo , llamado Mission des Juifs ("Misión de los judíos") 2 , estaba ansioso por profundizar su comprensión de los lenguajes sagrados que, según estaba seguro, ocultaban los misterios finales.

El hebreo ya le había revelado mucho; ahora era el momento de abordar el idioma aún más antiguo del sánscrito, padre de todas las lenguas indoeuropeas. 

El maestro sánscrito de Saint-Yves, que se llamaba a sí mismo Hardjji Scharipf , era un personaje de orígenes borrosos y sujeto de varios rumores.

Nacido el 25 de diciembre de 1838, supuestamente salió de la India después del Motín de 1857 y se estableció en el puerto francés de Le Havre como vendedor de aves y profesor de lenguas orientales. Su nombre puede haber sido un seudónimo; él pudo haber sido un afgano; algunos lo llamaban príncipe .

Pero sea cual sea su historia, los manuscritos que se encuentran ahora en la Biblioteca de la Sorbona en París muestran que Hardjji era un maestro erudito y puntual, y la fuente de dos enigmas aún sin resolver: el reino subterráneo de Agarttha y su lenguaje sagrado. 





Tres veces por semana, Hardjji venía a la lujosa casa de Saint-Yves con una hermosa lección de gramática con guión y una lectura de un clásico sánscrito.

Pero su diligente alumno quedó cada vez más fascinado por las misteriosas sugerencias de Hardjji, que comenzaron cuando firmó la primera lección como, "Profesor y profesor ... de la Gran Escuela Agartthian".

Saint-Yves debe haberle preguntado qué era esta "Gran Escuela Agartthian".

Es posible que ya haya leído en los libros del popular escritor e historiador de viajes Louis Jacolliot de una "Asgartha", supuestamente una gran ciudad de los antiguos reyes sacerdotes indios, los "brahmatras". 3

¿Existe tal lugar todavía, entonces? Al parecer, Hardjji le hizo creer que sí, y, lo que es más, que conserva un lenguaje y un guión, conocidos como "Vattan" o "Vattanian", que son los más importantes de la humanidad. Para alguien en busca de las raíces secretas y sagradas del lenguaje, la mención de tales cosas debe haber sido insoportablemente emocionante. 

La curiosidad lo venció el día de Navidad de 1885, cuando le pidió a Hardjji que escribiera su propio nombre en caracteres vattanianos.

El gurú lo aceptó, escribiéndolo en la parte posterior de la hoja de la lección y agregando irónicamente:

"Aquí, de acuerdo con tu ardiente deseo; pero en realidad aún no estás suficientemente preparado para Vattan. ¡Lenta y seguramente!"

Más tarde, debe haber enseñado a Saint-Yves el alfabeto vattaniano y los principios detrás de sus 22 formas de letras, que Saint-Yves correlacionaría con el alfabeto hebreo y con los símbolos zodiacales y planetarios. 

Al final del curso de lecciones, Agarttha y Vattanian se habían convertido evidentemente en temas regulares de conversación, mientras que los intereses de Saint-Yves pasaron del sánscrito a una especie de hermetismo comparativo.

Con la aprobación de Hardjji, creó un espléndido manuscrito en tinta roja y dorada que contiene:

Invocaciones, sigilos, muchos alfabetos, diseños y arabescos hechos de letras sánscritas y vattanianas.

una lista de nombres bíblicos y védicos codificados en el llamado "Alfabeto Hermético o Raphaélico"

Ochenta símbolos "védicos" que representan el desarrollo del cosmos.

Un pasaje sobre el "Significado Hermético del Zodiaco" codificado en los signos del planeta y del zodiaco.

correlaciones de estos signos con los nombres de los ángeles y con los caracteres vattaniano, sánscrito, hebreo y hermético

Ejercicios de respiración para la audición del sonido interior "M" y para el viaje del alma.

notas sobre las propiedades de las hierbas; Recetas alquímicas. 4

Saint-Yves escribe un libro sobre Agarttha  y esto no fue todo.

¿Sabía Hardjji que Saint-Yves estaba escribiendo otro libro, ' El Reino de Agarttha - Un viaje a la Tierra hueca ', bajo la influencia de sus estudios orientales?

Parece dudoso, pero en 1886 el libro fue terminado, tipografiado e impreso por su editor habitual (Calmann Lévy). 

Para decirlo sin rodeos, este libro quita la tapa a Agarttha. El lector aprenderá que es una tierra oculta en algún lugar del este, debajo de la superficie de la tierra, donde una población de millones está gobernada por un Soberano Pontífice, el "Brahatmah", y sus dos colegas, el "Mahatma" y el " Mahanga ".

Este reino, explica Saint-Yves, se transfirió bajo tierra y se ocultó a los habitantes de la superficie al comienzo del Kali Yuga (la actual era oscura en el sistema de cronología hindú), que se remonta a aproximadamente 3200 aC.

Agarttha ha disfrutado durante mucho tiempo los beneficios de una tecnología avanzada más allá de la nuestra, que incluye iluminación de gas, ferrocarriles y viajes aéreos.

Su gobierno es el ideal de "Sinarquía", que las razas superficiales han perdido desde el cisma que rompió el Imperio Universal en el cuarto milenio AEC, y que Moisés , 'Jesús' y Saint-Yves se esforzaron por restaurar. (Este fue el tema de Mission des Juifs .)

De vez en cuando, Agarttha envía emisarios al mundo superior, del cual tiene un conocimiento perfecto. No solo los últimos descubrimientos del hombre moderno, sino toda la sabiduría de los tiempos está consagrada en sus bibliotecas, grabadas en piedra en caracteres vattanianos.

Entre sus secretos están los de la verdadera relación del cuerpo con el alma, y ​​los medios para mantener a las almas difuntas en comunicación con los vivos.

Cuando nuestro mundo adopte el gobierno sinárquico, será el momento oportuno para que Agarttha se revele, para nuestra gran ventaja espiritual y práctica.

Para acelerar este proceso, Saint-Yves incluye en el libro cartas abiertas a,

Reina Victoria
El emperador alexander iii de rusia
Papa leo III,

... invitándolos a unirse al gran proyecto. 

Quizás lo más extraño de este libro es la propia postura de Saint-Yves. Lejos de presentarse como un portavoz autorizado de Agarttha, admite que es un espía.

Dedicando el libro al Soberano Pontífice y firmándolo con su propio nombre en caracteres vattanianos (debajo de la imagen, tal como Hardjji lo había escrito para él), explica qué asombrado estará este digno digno de leer el trabajo, preguntándose qué tan humano será.

Los ojos podrían haber penetrado en los santuarios más interiores de su reino.

"Al soberano pontífice que lleva la 
tiara de siete coronas del actual Brâhatmah 
de la antigua Paradesa metropolitana del 
Ciclo del Cordero y Aries".


Saint-Yves explica que él es un "iniciado espontáneo", que no tiene ningún juramento de secreto, y que una vez que el Brahatmah supere el impacto, admitirá la sabiduría de lo que Saint-Yves se ha atrevido a revelar. 

¿Cómo obtuvo Saint-Yves esta información?

Ya en su primer libro, Clefs de l'Orient (1877), estaba escribiendo con la confianza de un testigo ocular de los fenómenos psíquicos que acompañan el nacimiento, la muerte y la relación entre los sexos. 5

En el presente trabajo, parece haber extendido su visión psíquica, por decir lo menos, y uno puede extraer de aquí y allá una idea de sus métodos. 





Hay, por ejemplo, un pasaje aquí que describe en detalle cómo los iniciados de Agartia viajan en sus almas mientras sus cuerpos duermen. Luego está el pasaje en el cuaderno ya mencionado, sobre ejercicios yóguicos para separar el alma del cuerpo.

En tercer lugar, hay un fragmento de chismes ocultos en una conversación con Saint-Yves grabada el 16 de agosto de 1896, por un investigador psíquico, Alfred Erny : 5


"Habló con Papus y [Stanislas de] Guaïta, pero no les dijo lo que querían saber: el método de desengancharse y reincorporarse en el cuerpo astral.

Es peligroso:

"No quiero (dijo) poner un revólver cargado en tus manos que no sabes cómo usar".

"Un magnetizador, dijo, corre menos peligro que otros al duplicarse a sí mismo, porque está más entrenado. 

" Cuando uno sale de su cuerpo al Astral, otro espíritu maligno puede reemplazarlo ".

Saint-Yves presumiblemente poseía el secreto de esta facultad "sonámbula", y lo usó para recopilar la información que presenta en este libro.

Pero, ¿cómo lo logró, como afirma, al espiar un Agarttha físico debajo de la superficie de la tierra? 

¿O fue el resultado de sus propias fantasías proyectadas o alucinaciones?

O, de nuevo, ¿proviene de alguna ubicación o estado no físico al que se puede acceder en ciertas condiciones, pero que luego simplemente apoya las expectativas subjetivas de la psique y los prejuicios?

Volveremos a estas preguntas al final. 

Tan pronto como el libro fue impreso y listo para las librerías, Saint-Yves lo retiró, destruyendo cada copia menos una. La obra escapó por poco al olvido, pero esta copia pasó después de la muerte de Saint-Yves a Papus , quien la publicó en 1910, con algunas omisiones, bajo los auspicios de un grupo de discípulos, los "Amigos de Saint-Yves".

Décadas más tarde, resultó que la impresora, Lahure , había secretado otra copia. 7

El difunto Jean Saunier , biógrafo y jefe de la autoridad en Saint-Yves, utilizó esto como base para la edición francesa completa de 1981, ahora traducida al inglés. 

Cualesquiera sean los motivos y motivos de la repentina retirada del libro, no hay duda de que Saint-Yves se mantuvo fiel a su visión.

Por ejemplo, menciona a Agarttha y nombra a sus tres gobernantes en su poema épico de 1890, Jeanne d'Arc victorieuse .

En sus conversaciones con Erny en 1896, declaró claramente que existe una "Universidad Superior" secreta con un "Sumo Sacerdote" que actualmente es etíope, y otros detalles tal como aparecen en este libro.

Finalmente, menciona a Agarttha en términos velados en L'Archéomètre , la obra principal de sus últimos años.

Ossendowski revive "Agharti"

Después del trauma de la Primera Guerra Mundial, el mismo nombre de Agarttha podría haber sido olvidado, como lo fue el propio Saint-Yves.

Pero en 1922, un "científico" polaco llamado Ferdinand Ossendowski (1876-1945) publicó un libro sensacional de viajes y aventuras. 8

Hablaba de su vuelo a través de Asia Central tras la Revolución Rusa.

Mientras que en Mongolia, oyó decir,de un reino subterráneo de 800,000,000 de habitantes llamado "Agharti" de su triple autoridad espiritual "Brahytma, el Rey del Mundo", "Mahytma" y "Mahynga" de su lenguaje sagrado, "Vattanan", ... y muchas otras cosas que corroboran a Saint-Yves.

El libro terminó con una nota dramática de la profecía de uno de los informantes de Ossendowski:

que en el año 2029, la gente de "Aghardi" saldrá de sus cavernas y aparecerá en la superficie de la tierra.

La profecía se atribuyó al Rey del mundo cuando apareció ante los lamas en 1890.

El rey entonces había predicho que habría 50 años de conflictos y miseria, 71 años de felicidad bajo tres grandes reinos, y luego una guerra de 18 años, antes de la aparición de los Agarthians. 9

Un lector desprevenido, que encuentra en tres capítulos del libro de Ossendowski un esbozo virtual de Agarttha de Saint-Yves , sin omitir los detalles más improbables, concluiría que el autor había rematado una historia ya buena con una pieza conveniente de plagio, alterando la ortografía para hacer que su versión, si es desafiada, parezca informada de una fuente independiente.

Al principio Ossendowski lo negó indignado.

Cuando se le presentó al esotérico René Guénon (1886-1951), dijo que si no fuera por la evidencia del diario que había guardado, y de ciertos objetos que había traído de vuelta, habría pensado que había soñado. partes de esta historia, añadiendo:

"Prefiero eso!" 10

En 1908, el joven Guénon había participado en sesiones de escritura automática en las que habían surgido asuntos agartianos, aunque ahora no está claro si a través de los interrogadores o la entidad canalizada. 11

Ahora su interés se reavivó, y en 1925 escribió sobre los paralelos sorprendentes entre 'Saint-Yves' Agarttha ' y el ' Agharti de Ossendowki ' , cuya sinceridad, según Guénon, no tenía motivos para dudar. 12

Dos años después, Guénon tomó el asunto en sus propias manos.

En su libro más polémico, Le Roi du Monde ( El rey del mundo ), anunció:

"Independientemente de la evidencia ofrecida por Ossendowski, sabemos por otras fuentes que las historias de este tipo son muy actuales en Mongolia y en toda Asia Central, y podemos agregar que hay algo similar en las tradiciones de la mayoría de los pueblos". 13

Desafortunadamente, Guénon no apoya su reclamo de acceso privilegiado al decirnos cuáles son estas fuentes, ni qué grado de similitud se entiende por "historias de este tipo". 

Cerca del final de Le Roi du Monde , Guénon se enfrenta a la pregunta de si Agarttha realmente existe:

¿Debería su configuración en una ubicación definida ahora implicar que esto es literalmente así, o es solo un símbolo, o son ambos al mismo tiempo?

La respuesta simple es que tanto los hechos geográficos como los históricos poseen una validez simbólica que de ninguna manera les resta valor a los hechos, sino que, en realidad, más allá de la realidad obvia, les otorga un mayor significado. 14

Así que Guénon al menos no negó un Agarttha geográfico.

Según su forma de pensar, si se descubriera que uno existe debajo de la superficie de la tierra, solo corroboraría la realidad superior de la simbólica. 

El relato de Ossendowski fue posteriormente investigado por Marco Pallis (1895-1985), el viajero, escritor sobre budismo y traductor de Guénon, con la ventaja de sus propios contactos con indios, tibetanos y mongoles de alto rango. 15

Uno de los últimos, ahora muy viejo, había sido el jefe de un monasterio en el momento de la visita de Ossendowski allí.

Testificó que las historias de este último del Rey del mundo y de Agarttha no tenían relación alguna con ninguna leyenda o doctrina auténticas, y que el dominio de Ossendowski de la lengua mongol no había sido suficiente para comprender lo que él decía haber escuchado.

Los amigos hindúes de Pallis, de manera similar, rechazaron cualquier fuente en sánscrito para Agarttha.

La conclusión inevitable fue que el crédulo Guénon había sido engañado por la fantasía de Saint-Yves, y que promover la creencia en Agarttha en Le Roi du Monde había sido un error estúpido. 

El mismo Ossendowski había pedaleado en noviembre de 1924 cuando fue presionado para comparecer ante un grupo de destacados intelectuales y eruditos.

Él confesó a esta audaz audiencia que Bestias, hombres y dioses no era "científico" sino "exclusivamente una obra literaria", y declaró lo mismo en una carta a la Royal Geographical Society . dieciséis

No importa:

Una vez que su éxito de ventas sacó el mito de Agarttha del armario esotérico, comenzó a disfrutar de una nueva vida.

A menudo confundida o contrastada con Shambhala , la ciudad espiritual del budismo tibetano, se convirtió en un tema recurrente de los escritores populares ocultistas. 17 Si dejamos de lado a Saint-Yves y Ossendowski , por razones ya explicadas, solo quedan dos testigos independientes de una tradición india agarttha.

Louis Jacolliot fue llevado a colocarlo en el pasado, como la antigua capital brahmánica.

Para Hardjji Scharipf, era una escuela iniciática viviente con su propio guión secreto. Hasta que un erudito de renombre se presenta con datos sobre el mito de Agarttha, y especialmente sobre el alfabeto vattaniano , 18 mi hipótesis de trabajo es que formaban parte de una mitología perteneciente a una escuela india restringida y oscura, que solo ha aparecido en la nota occidental estas dos ocasiones 

Sin embargo, Saint-Yves quería más que el sabor tentador que su maestro sánscrito le permitía.

Por lo tanto, decidió usar su don para el viaje astral para explorar más a fondo Agarttha, y fue recompensado por las visiones de una utopía subterránea y su Soberano Pontífice, el Señor espiritual del mundo.

¿Cuál es la fuente y el estado ontológico de tales visiones ...?

El mundo astral y los delirios de grandeza

Hay, se reúnen, lugares o complejos definidos en el mundo astral (también conocidos como los "Planos interiores" de la magia), que presentan al visitante clarividente ciertas características invariables.

Pero las circunstancias incidentales de tal lugar varían, de acuerdo con el condicionamiento cultural y las expectativas del visitante.

Algunos se encuentran, por ejemplo, en lo que creen que es la Biblioteca de Alejandría , o en la Atlántida , es decir, un lugar del pasado. Para otros, parece actual y contemporáneo, aunque preferiblemente en un lugar inaccesible como el Himalaya.

La decoración es un asunto trivial, por supuesto, en comparación con las verdades filosóficas que se descubrirán allí, pero su encanto a veces abruma al viajero.

Luego, su atención se centra en detalles irrelevantes, y puede dar como resultado un sentido inflado de importancia personal.

Así, Saint-Yves, convencido de haber penetrado en el reino del gobernante espiritual del mundo, escribe sobre tortugas de cuatro ojos, hombres de dos lenguas, yoguis levitando y termina dirigiendo cartas pomposas a la Reina, el Emperador y el Papa. 

Puedo aceptar que en algún estado de conciencia alterada vio lo que dice haber visto. Pero como muchos de los que habitualmente se entregan a estados alterados, no pudo situar sus visiones, ni él mismo como testigo de ellas, con el desapego filosófico requerido.

El resultado es un caso clásico del riesgo laboral de los ocultistas:

El concretismo fuera de lugar.
Sin embargo, hay una grandeza en este libro.
Su prosa vívida y elegante lo eleva por encima de la tediosa verbosidad de la escritura visionaria y canalizada .

En pura rareza de imaginación, rivaliza con la ficción fantástica de HP Lovecraft o Jorge Luis Borges , mientras que en serenidad y titánica confianza en sí mismo se compara con obras proféticas como el Libro de Ezequielo los diversos Apocalipsis.

Y nos recuerda que la tierra es un lugar muy extraño, con muchos rincones inexplorados, muchos enigmas y muchas sorpresas guardadas para nosotros los habitantes de la superficie.

Notas al pie

Abreviado de la Introducción del autor a Saint-Yves d'Alveydre, El Reino de Agarttha - Un viaje a la Tierra hueca , trad. Jon Graham, Rochester, Vt .: Inner Traditions International, 2008.

Saint-Yves d'Alveydre, Mission des Juifs (París: Calmann Lévy, 1884; París reimpresa: Editions Traditionnelles, 1971, 2 vols.)

Véase especialmente Louis Jacolliot, Le Fils de Dieu (París: Lacroix, 1873), 263-266, citado en Jean Saunier, Saint-Yves d'Alveydre, una Synarchie sans énigme (París: Dervy, 1981), 350-353.





Sorbonne, la Sra. 1423, página 118 en adelante. Parte de este material aparecería en la obra póstumamente publicada L'Archéomètre (París: Dorbon, 1911); Traducción al inglés por Ariel Godwin como The Archeometer: Clave para todas las religiones y ciencias de la antigüedad. Reforma sintética de todas las artes contemporáneas (np: Sacred Science Institute, 2008).

Saint-Yves d'Alveydre, Clefs de l'Orient (París: Didier, 1877; reimpresa Niza: Belisane, 1980).

Sorbonne, Ms. Carton 42, fragmento G, págs. [7-8]. Erny fue el autor de Le Psychisme experimental (París: Flammarion, 1895). Sus notas sobre conversaciones con Saint-Yves, fechadas en agosto de 1896, se dividen entre la Sorbona y la Bibliothèque Municipale de Lyon, Sra. 5493.

Ver Introducción de Jean Saunier a Saint-Yves d'Alveydre, Mission de l'Inde (Niza: Bélisane, 1981).

Ferdinand Ossendowski, Bestias, hombres y dioses (Nueva York: Dutton, 1922). El libro fue escrito en inglés, con la ayuda de Lewis Stanton Palen.

Bestias, hombres y dioses, 413.

Citado en Paul Chacornac, La vie simple de René Guénon (París: Editions Traditionnelles, 1958), 77n.

Ver Robert Amadou, "L'Erreur spirite de René Guénon", en Sphinx (Beaugency), no. 3/4 (otoño de 1978), 21 páginas no paginadas; no. 5 (primavera de 1979), 45-60; no. 7/8 (Otoño / Invierno 1979), 83.

René Guénon, "Le Roi du Monde", en Les Cahiers du Mois, 9/10: Les Appels de l'Orient (París: Emile Paul Frères, 1925), 210. Esta declaración fue modificada en Le Roi du Monde de Guénon (París : Bosse, 1927); Ver la siguiente nota.

René Guénon, El Señor del Mundo , trad. Anthony Cheke (Ellingstring: Coombe Springs Press, 1983), 2-3.

El señor del mundo, 66.

Ver Marco Pallis, "Fuentes de Ossendowski" en Estudios en Religión Comparada, vol. 15, no. 1/2 (1983), 30-41.

Vea la revisión anónima, "The Ossendowski Controversy", en The Geographical Journal, 65/3 (1925), 251-254, que reproduce las declaraciones de Ossendowski en francés e inglés.

Vea mi Arktos: El mito polar en la ciencia, el simbolismo y la supervivencia nazi (Grand Rapids: Phanes Press / Londres: Thames y Hudson, 1993; reeditado en Kempton, IL: Adventures Unlimited Press, 1996), 79-104, y las referencias dadas ahí.

En Vattanian, ver Mike Jay y Joscelyn Godwin, "Licked by the Mother Tongue", en Fortean Times, 97 (abril de 1997).

por Joscelyn Godwin
New Dawn 109
Julio-agosto 2008
del sitio web NewDawnMagazine