viernes, 5 de abril de 2013

La Biblioteca de Nag Hammadi .

La Biblioteca de Nag Hammadi , es una colección de trece códices antiguos que contienen más de cincuenta textos, fue descubierto en el Alto Egipto en 1945.

Es la colección de doce códices de papiro con tapas de cuero que fueron casualmente descubiertos en 1945 en el alto Egipto, junto a la antigua aldea de Quenoboskion, a unos diez kilómetros de la moderna ciudad de Nag Hammadi.

Actualmente se conservan en el Museo Copto de El Cairo, y se suelen designar con las siglas NHC (Nag Hammadi Codices).

A la misma colección se suelen asignar otros tres códices conocidos desde el siglo XVIII que se encuentran  en Londres (Codex Askewianus, normalmente conocido como Pistis Sophia), Oxford (Codex Brucianus) y Berlín (Códex Berolinensis). Estos tres códices, aunque son más tardíos proceden de la misma zona.


Los NHC fueron confeccionados hacia el año 330 y enterrados a finales del s. IV o principios del V. Esos códices contienen unas cincuenta obras escritas en copto -la lengua egipcia hablada por los cristianos de Egipto y escrita con caracteres griegos-, que son traducciones del griego, a veces no muy fiables.

Casi todas las obras son de carácter herético y reflejan distintas tendencias gnósticas que, en general, ya eran conocidas porque las combatieron los Padres de la Iglesia, especialmente San Ireneo, San Hipólito de Roma y San Epifanio. La principal aportación de esos códices es que ahora tenemos acceso directamente a las obras de los propios gnósticos y se puede comprobar que, efectivamente, los Santos Padres conocían bien aquello a lo que se enfrentaban

Este descubrimiento inmensamente importante incluye un gran número de escrituras gnósticas primarias - textos una vez que cree que han sido completamente destruidas durante la lucha por los primeros cristianos para definir la "ortodoxia" - escrituras tales como el Evangelio de Tomás , el Evangelio de Felipe y el Evangelio de Verdad . El descubrimiento y la traducción de la biblioteca de Nag Hammadi , terminado en 1970, ha dado un impulso a una importante reevaluación de la historia de los primeros cristianos y la naturaleza del gnosticismo.

Varios de los textos más importantes de la colección de Nag Hammadi tienen más de una traducción Inglés, donde más de una traducción está disponible, ofrecemos una lista de los nombres de los traductores en paréntesis debajo del nombre del texto.

Textos marcados con el {*} tenía más de una versión existente en los códices de Nag Hammadi, a menudo estas versiones se utilizaron varias conjuntamente por los traductores para proporcionar la única traducción que aquí se presenta.

Una visión general de los textos de Nag Hammadi

Cuando se analizó de acuerdo a la materia, hay seis grandes categorías separadas de los escritos recogidos en los códices de Nag Hammadi:

Escritos de la mitología creadora y redentora, incluyendo versiones alternativas gnósticas de la creación y de la salvación:

El Apócrifo de Juan
La Hipóstasis de los Arcontes
El Origen del Mundo
El Apocalipsis de Adán
La Paráfrasis de Sem

Observaciones y comentarios sobre temas diversos, gnósticostal es como la naturaleza de la realidad, la naturaleza del alma, la relación del alma con el mundo:

El Evangelio de la Verdad
El Tratado sobre la Resurrección
El tratado tripartita
Eugnostos la Santísima
El Segundo Tratado del Gran Seth
Las Enseñanzas de Silvanus
El testimonio de la Verdad

Textos litúrgicos y de iniciación:

El Discurso sobre la Octava y Novena
La Oración de Acción de Gracias
Una exposición Valentiniano
Las tres estelas de Set
La Oración del Apóstol Pablo
(El Evangelio de Felipe, que figuran en la sexta categoría más abajo, tiene una gran relevancia aquí también, ya que es en efecto un tratado de teología sacramental gnóstico)

Escritos trata principalmente con el principio femenino deific y espiritual, en particular con la Divina Sofía:

El Thunder
Perfect Mind
El Pensamiento de Norea
La Sofía de Jesucristo
La Exégesis del Alma

Escritos relacionados con la vida y las experiencias de algunos de los apóstoles:
El Apocalipsis de Pedro
La Carta de Pedro a Felipe
Los Hechos de Pedro y los Doce Apóstoles
El Apocalipsis (Primera) de James
El Apocalipsis (Second) of James
El Apocalipsis de Pablo

Escrituras que contienen dichos de Jesús, así como descripciones de incidentes en su vida:

El Diálogo del Salvador
El Libro de Tomás el Contendiente
El Apócrifo de Santiago
El Evangelio de Felipe
El Evangelio de Tomás
Esto deja un pequeño número de escrituras de la Biblioteca de Nag Hammadi que se pueden llamar "inclasificable".

También hay que tener en cuenta que el paso del tiempo y la traducción a idiomas diferentes del original han hecho que muchas de estas abstrusas escrituras en el estilo. Algunos de ellos son de lectura difícil, sobre todo para aquellos lectores que no estén familiarizados con las imágenes gnóstico, nomenclatura y similares. Carencias también están presentes en la mayoría de estas escrituras - en algunos de los textos amplias secciones se han perdido debido a la edad y el deterioro de los manuscritos.

El más fácilmente comprensible de la escrituras de Nag Hammadi es, sin duda, el Evangelio de Tomás , con El Evangelio de Felipe y el Evangelio de la Verdad El segundo cierre como en el orden de fácil comprensión. (Estos textos eran también gracias a Dios muy bien conservado y tiene lagunas entre otros.)

Hay varias traducciones de la mayoría de estos disponibles Escrituras, el más completo es el volumen de una colección de la Biblioteca de Nag Hammadi en Inglés , editado por James Robinson , de la que las traducciones presentadas aquí son principalmente cotizada.




Aurora Boreal - Aurora Borealis . RSC . 5 Abril 2013 .





                           



                             



                           





Informan en Rusia sobre uso de órganos de niños rusos adoptados


La Cancillería de Rusia aseguró disponer de información sobre el uso en trasplantes de órganos de niños rusos adoptados y muertos en Estados Unidos, publica hoy el diario Izvestia. 

El periódico basa su artículo en una carta del viceministro de Asuntos Exteriores Serguei Ryabkov, en respuesta a un diputado de la Duma estatal (cámara baja), quien solicitó un esclarecimiento de casos denunciados, incluso en la prensa estadounidense, lo cual destaca también el canal internacional Russia Today. 

La problemática sobre los niños huérfanos en Rusia y del destino de los menores adoptados y trasladados a Estados Unidos cobró interés público el pasado año, a raíz de nuevos casos de fallecimientos de pequeños en circunstancias poco esclarecidas por la justicia norteamericana. 

Ambas cámaras del Parlamento aprobaron la ley Dima Yakovlev -en memoria de uno de los niños muertos-, que prohíbe las adopciones a ciudadanos estadounidenses, normativa refrendada a fines de diciembre por el presidente Vladimir Putin y en vigor desde el 1 de enero de 2013. 

Ryabkov indicó en la carta citada por Izvestia que instituciones rusas en Estados Unidos cuentan con información sobre dos casos de posible uso (o intento, aclara el texto) en trasplantes de órganos de niños muertos en ese país. 

El vicecanciller mencionó a los menores A. Gueiko, fallecido en 2003, e I. Karggyntsev, en 2005, pero aclaró que su cartera desconoce el resultado final. 

De acuerdo con la fuente diplomática, la parte rusa no puede conocer todos los casos, pues en las estadísticas oficiales norteamericanas no se publican los datos sobre las donaciones de órganos. 

Al mismo tiempo, precisó el funcionario citado por Izvestia, se flexibilizan las reglas para obtener el consentimiento en los trasplantes, e incluso en algunos estados norteamericanos una ley permite a los médicos y organismos competentes actuar sin el permiso de pacientes o familiares. 

El diputado Alexander Starovoitov, del partido Liberal Democrático, envió en febrero pasado una misiva al canciller Serguei Lavrov con la petición de presentar al Parlamento toda la información disponible acerca del tema, y de las sospechas que menores rusos discapacitados hayan sido usados para trasplantes de órganos. 

De la repuesta al legislador puede concluirse que los niños rusos en Estados Unidos de ninguna forma están bajo protección, señala el periódico. 

La Cancillería no emitió aún ningún comentario de la respuesta del vicecanciller Ryabkov, de la cual se hicieron eco medios informativos. 

De acuerdo con el ministerio de Educación, en los orfanatos de Rusia la cifra de huérfanos mayores de siete años asciende a 83 mil 900, de los cuales unos 14 mil 500 son discapacitados. 

La Fundación benéfica SOS Children's Villages posee registros en su base de datos de unos 25 mil pequeños con discapacidades sin amparo filial.


M.R. James y el Demonio de la Catedral


M.R. James y el demonio de la catedral.

Algunos eventos resultan inexplicables, y más aún cuando involucran a un eficiente narrador victoriano que vislumbró a un demonio real, inédito hasta entonces, en el frío sarcófago de una catedral mejicana.

Septiembre de 1977. La revista Fate publica un artículo titulado: El demonio en la catedral (The Demon in the Cathedral), firmado por Robert Freeman Bound y Ramon Pantoja Lopez. Algunos meses después, en febrero de 1978, un alud de cartas enviadas por un lector escandalizado condenó la veracidad del artículo, señalando que todo lo que allí se narraba correspondía literalmente con el relato de terror de M.R. James: Un episodio en la historia de una catedral (An Episode of Cathedral History), publicado en 1914.

La comparación entre el cuento de M.R. James y el artículo de la revista Fate excusa las sospechas de los lectores. El artículo describe un antiguo y misterioso manuscrito que narra la aparición de un demonio en la catedral principal de la ciudad de México en 1629. Según el libro, un sarcófago de mármol apareció súbitamente en la catedral durante una ceremonia. El ataúd fue abierto por las autoridades clericales con la intención deexorcizar al demonio que habitaba dentro, pero antes de que la operación concluya eldemonio escapó, dejando atrás un rastro de cadáveres descoyuntados y sanguinolentos.

El manuscrito termina aquí, sin embargo, Lopez y Bound sostienen que el demonio fue capturado tras este episodio, señalando que existen pruebas en los registros eclesiásticos sobre un extraño sarcófago redescubierto en 1935, sobre el cual se efectuó un prolijo exorcismo. Este ataúd fue reubicado en una cripta, y el manuscrito original fue vendido a un coleccionista de Barcelona.

Por otro lado, el cuento de M.R. James afirma que en 1840, durante algunos trabajos de remodelación en la catedral de Southminster, fue hallada una extraordinaria tumba escondida cerca del púlpito principal. Tras una serie de eventos ominosos, entre ellos, la propagación de una enfermedad desconocida, las autoridades deciden abrir el sarcófago. Al hacerlo, un demonio indefinible huye hacia la ciudad, dejando una estela de muerte y espanto.

M.R. James lo define en los siguientes términos.

A thing like a man, all over hair, and two great eyes to it...
Una cosa similar a un hombre, hirsuta, con unos ojos muy grandes...

Y agrega:

...hideous form... incredibly ugly, neither human nor animal.
...horrible forma... increíblemente feo, ni humano ni animal.

Sólo cuando observamos atentamente los hechos descritos en ambos textos notamos que las similitudes, en apariencia circunstanciales, se asemejan de un modo concluyente. Casi todos los detalles coinciden perfectamente, no sólo en cuestiones generales, sino en eventos puntuales como frases aisladas que se repiten, secuencia de la tragedia, ubicación del sarcófago, etc.


Los autores del artículo declararon que jamás habían leído el cuento de M.R. James, cuya lectura, de hecho, estaba reservada a unos pocos coleccionistas -como el lector agudo de la revista Fate-; ya que no circuló en forma masiva desde 1914, y ésto únicamente en Inglaterra. Por otro lado, en la época en que M.R. James escribió Un episodio en la historia de una catedral la leyenda del sarcófago era completamente desconocida, de hecho, recién se la consignó en 1935. Es decir, veintiún años después de la publicación del relato.

Un número creciente de investigadores se interesó en esta coincidencia. Se pidió autorización a la iglesia para revisar los archivos oficiales de 1935, y se confirmó que durante ese año un curioso manuscrito había sido vendido por la catedral de México a un coleccionista privado de Barcelona.

Dos años despúes se realizó un hallazgo que aumentaría el misterio en torno a la visión profética de M.R. James. Se encontró un nuevo documento en la catedral mejicana que señalaba que en aquel fatídico sarcófago había tallada una frase proveniente del versículo XXXIV de Isaías en la Vulgata. Esta frase, oculta hasta ese momento, coincidía perfectamente con la línea terrible que brillaba sobre el sarcófago pensado por M.R. James:

En ambos ataúdes podía leerse:

Ibi cubavit lamia.
(Ahí está el cubil de Lamia)

Lord Aelfwine.
lord-aelfwine@hotmail.com

El Ejército de China declara el estado de alerta ante tensiones en Corea

El Ejército de China ha declarado el estado de alerta y está preparando planes de contingencia ante la escalada de tensión en la península coreana, según informó este jueves la agencia DPA, citando a una fuente cercana a las Fuerzas Armadas chinas.

Según esa fuente, la medida está relacionada con la preocupación de los generales chinos por la seguridad de las instalaciones nucleares de Corea del Norte y por la posible llegada masiva de refugiados coreanos a China a través de la frontera entre los dos países.

Los planes de contingencia incluirían el envío de fuerzas a Corea del Norte si estalla un conflicto militar para proteger las instalaciones nucleares y evitar un desastre.

la-proxima-guerra-china-corea-del-norte-eeuu-guamHace unos días se conoció que el Ejército Popular de Liberación (EPL) ha aumentado su presencia en la parte nororiental desde mediados de marzo pasado, una movilización que incluye el desplazamiento de tropas, blindados y aviones de combate.

China continuó movilizando tanques y vehículos blindados y realizando vuelos cercanos a la frontera con Corea del Norte esta semana como parte de una carrera armamentista en la región noreste del país que los funcionarios estadounidenses achacan a la crisis de Corea del Norte.

De acuerdo con funcionarios estadounidenses con acceso a informes de inteligencia, tanto los informes de inteligencia como de Internet procedentes de la región durante la semana pasada revelaron movimientos militares en la región fronteriza, que comenzaron a mediados de marzo y que continúan.

Corea del Norte está moviendo sus misiles balísticos de medio alcance a su costa este, en una serie de iniciativas recientes para demostrar su preparación para el combate en el marco de las crecientes tensiones en la península coreana. De acuerdo con los informes de inteligencia de EE.UU. y Corea del Sur, los misiles Musudan están siendo transportados hacia el mar de Japón. Un comunicado difundido por el Ejército Popular de Corea dice que Pyongyang ha dado una "aprobación definitiva" para un ataque nuclear y está dispuesta a contrarrestar las amenazas procedentes de los Estados Unidos mediante 'golpearles con modernas armas nucleares'.

Expertos en Seúl dicen que el re-despliegue de misiles Musudan de Corea del Norte no es más que una demostración de fuerza antes del aniversario del nacimiento del fundador de Corea del Norte, Kim Il-sung, que se celebra el 15 de abril.

Pero el Pentágono se lo está tomando en serio. Al hablar en la Universidad de Defensa Nacional, el secretario de Defensa, Chuck Hagel dijo que en la situación actual no se puede permitir ningún error.

Los misiles de clase Musudan tienen un alcance de unos 3.000 kilómetros. Pueden golpear objetivos en Corea del Sur y en el vecino Japón y se creen capaces de llegar a la isla de Guam en el Pacífico. Hasta 50 misiles de ese tipo fueron exhibidos durante un desfile militar en Pyongyang en octubre de 2010. Expertos militares dicen, sin embargo, que estos misiles están en bruto y necesitan testarse.

Sin embargo, los EE.UU. tienen previsto desplegar elementos del sistema avanzado antimisiles THAAD en Guam en las próximas dos semanas. Washington también ha enviado dos destructores con sistemas de defensa de misiles en la costa de Corea del Sur y se está moviendo de nuevo al batallón de guerra química que fue sacado de Corea del Sur en 2004.

Mientras tanto, Pyongyang ha dicho que está retirando a todos los 53.000 trabajadores de Corea del Norte de la zona industrial conjunta de Kaesong y ha prohibido a los expertos de Corea del Sur entrar en la zona.

La portavoz del Departamento de Estado de EE.UU., Victoria Nuland, dice que tal medida sólo empeorará las cosas para el Norte
.

Hallan miles de cápsulas con restos de bebés muertos en un aeropuerto de Corea del Sur


En Corea del Sur confiscan miles de “cápsulas de carne humana”, son fabricadas con restos de bebés muertos y tienen una gran demanda en el mercado farmacéutico de Seúl. 

Tras el descubrimiento en el 2011 de cadáveres de bebés muertos antes de nacer o poco después del parto que eran convertidos en polvo para consumo humano, ahora salen a la luz el contrabando de cápsulas que contienen estos polvos.

El Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales en el Aeropuerto Internacional de Incheon, en Corea, hicieron público el descubrimiento de mercancía de este tipo que intentó ser introducida a este país asiático el pasado 31 de marzo.

La aduana ha informado que la cantidad de alimentos confiscados por ser peligrosos para la salud, ascendieron a mil 715 artículos, (unos 486 kilogramos). De estos un número importante de artículos son cápsulas compuestas por restos de fetos o bebés recién nacidos muertos.

Tan sólo en 2012 fueron confiscadas 20 mil 663 “cápsulas de carne humana” por las autoridades coreanas, el doble de lo confiscado en 2011. Más alarmante aún resulta la cifra de cápsulas que han sido descubiertas en lo que va del año 2013, unas 3 mil 235.

Aunque se asegura que Corea sólo es una parada de las “cápsulas de carne humana” hacía su destino final, en otros países, las investigaciones siguen su curso para saber qué tan extensa es la red de tráfico de estos productos.

De hecho se sabe que las “capsulas de carne humana” provienen de China y pasan de contrabando a Corea, pues en el mercado farmacéutico de Seúl son muy cotizadas, se dice que el consumo de carne de bebé en polvo es muy eficaz en la cura de diversos padecimientos.

Info de Nico News