THIERRY MEYSSAN: ISRAEL DESTRUYE BEIRUT-ESTE CON UN ARMA NUEVA
A continuación transcribimos el artículo de Thierry Meyssan “Israel destruye Beirut-Este con un arma nueva”, así como sus propias “Corrección y precisiones” al mismo.
Según el análisis de Meyssan, el primer ministro israelí, Benyamin Netanyahu, ordenó destruir un depósito de armas del Hezbollah en Beirut con un arma nueva que dejó más de 100 muertos y unos 5 000 heridos en la capital libanesa, provocando además enormes daños materiales, este martes 4 de agosto.
Esta vez será difícil que Netanyahu pueda ocultar su responsabilidad personal y la del Estado israelí.
por Thierry Meyssan
El “primer” primer ministro de Israel, Benyamin Netanyahu, autorizó un ataque contra un depósito de armas del Hezbollah con el uso de un arma nueva, que había sido sometida a un ensayo 7 meses antes en suelo sirio. Se ignora si el “segundo” primer ministro, Benny Gantz, fue consultado antes del ataque.
El ataque israelí fue realizado el martes 4 de agosto de 2020, precisamente contra un lugar que Benyamin Netanyahu había designado casi 2 años antes –el 27 de septiembre de 2018–, durante su discurso ante la Asamblea General de la ONU, como un depósito de armas del Hezbollah [1].
Se ignora en qué consiste la nueva arma utilizada. Pero sí se sabe que Israel ya la había sometido a ensayos, desde enero de 2020, en suelo sirio (ver el video al final de este trabajo). Se trata de un misil dotado de un componente nuclear táctico cuya explosión provoca el “hongo” característico de las explosiones nucleares. Por supuesto, no se trata de una “bomba atómica” en el sentido estratégico.
Vídeo: Ensayo realizado por Israel en suelo sirio hace 7 meses.
Esta arma fue puesta a prueba en suelo sirio, en una vasta llanura, y posteriormente fue utilizada contra barcos iraníes en el Golfo Pérsico.
En Beirut fue utilizada por primera vez en un medio urbano, pero en un entorno muy particular que permitió a los operadores comprobar los efectos de la onda expansiva y de la vibración provocada por la explosión tanto sobre el suelo como sobre el agua.
Además de arrasar el puerto de Beirut, la deflagración dejó un centenar de muertos y al menos 5 000 heridos y prácticamente destruyó el sector este de la ciudad (el sector occidental se vio protegido por el silo destinado al almacenamiento de grano).
En Beirut fue utilizada por primera vez en un medio urbano, pero en un entorno muy particular que permitió a los operadores comprobar los efectos de la onda expansiva y de la vibración provocada por la explosión tanto sobre el suelo como sobre el agua.
Además de arrasar el puerto de Beirut, la deflagración dejó un centenar de muertos y al menos 5 000 heridos y prácticamente destruyó el sector este de la ciudad (el sector occidental se vio protegido por el silo destinado al almacenamiento de grano).
Inmediatamente después del ataque, Israel activó sus contactos en los medios de difusión internacionales para esconder su crimen y propagar la versión de la explosión accidental de un gran cargamento de fertilizante nitrogenado. Como tantas veces ha sucedido, se designan falsos culpables y la maquinaria mediática internacional repite incansablemente la mentira, cuando aún no se ha realizado ningún tipo de investigación.
Sin embargo, las imágenes muestran que la segunda explosión produjo un “hongo” similar al de una explosión atómica, imagen totalmente incompatible con la tesis de la explosión de un cargamento de fertilizante nitrogenado.
Foto: El “hongo” provocado por la explosión de Beirut no tiene nada que ver con lo que puede verse en una explosión de tipo convencional.
Publicadohace 2 días
https://www.google.com/search?q=THIERRY+MEYSSAN:+ISRAEL+DESTRUYE+BEIRUT-ESTE+CON+UN+ARMA+NUEVA&sxsrf=ALeKk01-85cLauviJQyoE8TfcYqEAzWRrw:1597075114921&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjB2p23gJHrAhWPDWMBHVrZA2YQ_AUoAXoECAsQAw&biw=1777&bih=756#imgrc=ZOMi5KcKBZTlmM
Por Mente Alternativa
Publicado hace 2 días
Una serie de polémicos tuits publicados el 4 agosto desde la cuenta oficial de Twitter de la oficina del primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, informan que Israel realizó dos ataques, aunque no especifican cuándo ni dónde:
“Primer Ministro Netanyahu: ‘Golpeamos una célula y ahora golpeamos a los despachadores. Haremos lo que sea necesario para defendernos. Sugiero a todos ellos, incluyendo a Hezbollah, que tengan esto en consideración.’ 2:09 PM · Aug 4, 2020.”
“PM Netanyahu: ‘No son palabras en vano, tienen el peso del Estado de Israel y las FDI detrás de ellos y esto debe ser tomado en serio.’ 2:09 PM · Aug 4, 2020.”
Las estampas de tiempo de Twitter se basan en la hora local del usuario, por lo que para precisar a qué hora se envió el tuit, deben sumarse o restarse las horas correspondientes de acuerdo a la zona horaria del usuario. En este caso, la oficina del primer ministro Netanyahu, ubicada en Israel, corresponde al uso horario GMT+3.
Según Aljazeera, la “explosión inicial en la zona portuaria de Beirut ocurrió el 4 de agosto alrededor de las 6:00 PM hora local (15:00 GMT)”. Es decir, cuatro horas después de los tuits de la oficina de Benjamín Netanyahu.
Además, el 5 de agosto, AFP Fast Check dijo que, en los tuits, el primer ministro de Israel no se refería a los ataques de Beirut, sino “a los ataques el día anterior en Siria”.
Sin embargo, las palabras usadas por la oficina del primer ministro son tan ambiguas que rozan lo siniestro, sobre todo si tomamos en cuenta que en la gramática inglesa, la conjugación “now we hit” puede traducirse como:
“nosotros golpeamos” [ayer] (en préterito),
o “estamos golpeando” [hoy o ahora mismo] (en gerundio simple).
Entonces, ¿habrá querido decir el premier en su tuit que la operación de ataque de Israel contra el puerto de Beirut ya estaba en marcha para destruir un depósito desde el que Hezbollah supuestamente “despachaba” armas a otros lugares?
Thierry Meyssan ha resuelto el caso en un artículo publicado hoy en la prestigiosa Red Voltaire:
“El primer ministro de Israel, Benyamin Netanyahu, autorizó un ataque contra un depósito de armas del Hezbollah con el uso de un arma nueva, que había sido sometida a un ensayo 7 meses antes en suelo sirio. En 2018… Netanyahu había mostrado ante la Asamblea General de la ONU una foto del lugar atacado el pasado 4 de agosto… designándolo como un depósito de armas del Hezbollah.”
Foto: El 27 de septiembre de 2018, ante la Asamblea General de la ONU, el primer ministro israelí, Benyanim Netanyahu, mostró una foto del lugar atacado el 4 de agosto de 2020, designándolo como un depósito de armas del Hezbollah.
Sin duda, el tuit de la oficina del primer ministro israelí es un ingenioso juego de palabras cuyo objetivo no parece ser otro que el de provocar terror y aportar un efecto macabro al atentado de Israel en Beirut. ‘No son palabras vanas… y esto debe ser tomado en serio’, remató en un segundo tuit que añade una amenaza concreta a la incertidumbre del mensaje anterior.
Después del atentado, Israel se acercó al gobierno libanés a través de intermediarios internacionales y propuso asistencia humanitaria para las víctimas de la explosión de Beirut. Irán se refirió a esto como “simple hipocresía”. Y tal vez, además hipócritas, las acciones del premier israelí sean una señal de brutalidad cínica, de esa a la que recurren los criminales cuando están desesperados y ya no son capaces de ocultar su responsabilidad.
https://www.google.com/search?q=THIERRY+MEYSSAN:+ISRAEL+DESTRUYE+BEIRUT-ESTE+CON+UN+ARMA+NUEVA&sxsrf=ALeKk01-85cLauviJQyoE8TfcYqEAzWRrw:1597075114921&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ved=2ahUKEwjB2p23gJHrAhWPDWMBHVrZA2YQ_AUoAXoECAsQAw&biw=1777&bih=756#imgrc=ZOMi5KcKBZTlmM
¿NETANYAHU TUITEÓ QUE ISRAEL ATACARÍA BEIRUT EL 4 DE AGOSTO?
Por Mente Alternativa
Publicado hace 2 días
Una serie de polémicos tuits publicados el 4 agosto desde la cuenta oficial de Twitter de la oficina del primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, informan que Israel realizó dos ataques, aunque no especifican cuándo ni dónde:
“Primer Ministro Netanyahu: ‘Golpeamos una célula y ahora golpeamos a los despachadores. Haremos lo que sea necesario para defendernos. Sugiero a todos ellos, incluyendo a Hezbollah, que tengan esto en consideración.’ 2:09 PM · Aug 4, 2020.”
“PM Netanyahu: ‘No son palabras en vano, tienen el peso del Estado de Israel y las FDI detrás de ellos y esto debe ser tomado en serio.’ 2:09 PM · Aug 4, 2020.”
Las estampas de tiempo de Twitter se basan en la hora local del usuario, por lo que para precisar a qué hora se envió el tuit, deben sumarse o restarse las horas correspondientes de acuerdo a la zona horaria del usuario. En este caso, la oficina del primer ministro Netanyahu, ubicada en Israel, corresponde al uso horario GMT+3.
Según Aljazeera, la “explosión inicial en la zona portuaria de Beirut ocurrió el 4 de agosto alrededor de las 6:00 PM hora local (15:00 GMT)”. Es decir, cuatro horas después de los tuits de la oficina de Benjamín Netanyahu.
Además, el 5 de agosto, AFP Fast Check dijo que, en los tuits, el primer ministro de Israel no se refería a los ataques de Beirut, sino “a los ataques el día anterior en Siria”.
Sin embargo, las palabras usadas por la oficina del primer ministro son tan ambiguas que rozan lo siniestro, sobre todo si tomamos en cuenta que en la gramática inglesa, la conjugación “now we hit” puede traducirse como:
“nosotros golpeamos” [ayer] (en préterito),
o “estamos golpeando” [hoy o ahora mismo] (en gerundio simple).
Entonces, ¿habrá querido decir el premier en su tuit que la operación de ataque de Israel contra el puerto de Beirut ya estaba en marcha para destruir un depósito desde el que Hezbollah supuestamente “despachaba” armas a otros lugares?
Thierry Meyssan ha resuelto el caso en un artículo publicado hoy en la prestigiosa Red Voltaire:
“El primer ministro de Israel, Benyamin Netanyahu, autorizó un ataque contra un depósito de armas del Hezbollah con el uso de un arma nueva, que había sido sometida a un ensayo 7 meses antes en suelo sirio. En 2018… Netanyahu había mostrado ante la Asamblea General de la ONU una foto del lugar atacado el pasado 4 de agosto… designándolo como un depósito de armas del Hezbollah.”
Sin duda, el tuit de la oficina del primer ministro israelí es un ingenioso juego de palabras cuyo objetivo no parece ser otro que el de provocar terror y aportar un efecto macabro al atentado de Israel en Beirut. ‘No son palabras vanas… y esto debe ser tomado en serio’, remató en un segundo tuit que añade una amenaza concreta a la incertidumbre del mensaje anterior.
Después del atentado, Israel se acercó al gobierno libanés a través de intermediarios internacionales y propuso asistencia humanitaria para las víctimas de la explosión de Beirut. Irán se refirió a esto como “simple hipocresía”. Y tal vez, además hipócritas, las acciones del premier israelí sean una señal de brutalidad cínica, de esa a la que recurren los criminales cuando están desesperados y ya no son capaces de ocultar su responsabilidad.
Fuentes:
PM of Israel / Twitter — Tuits varios del 4 de agosto.
AFP Fast Check — Tweets from Israeli PM’s account referred to Syria strikes, not Beirut blast.
Thierry Meyssan / Red Voltaire — Israel destruye Beirut-Este con un arma nueva.
Thierry Meyssan / Red Voltaire — Corrección y precisiones.